Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

о чём-л возмутительном

  • 1 Abūsus non tollit usum

    юр.
    Злоупотребление не отменяет употребления.
    Положим, что оно [ папское правительство ] дурно до последней степени; что же из этого? Abusus non tollit usum. (H. А. Добролюбов, Свисток № 6. Письмо благонамеренного француза о необходимости посылки французских войск в Рим.)
    Хотя он [ центурион Корнелий ] слышал, может быть, о возмутительном злоупотреблении законной власти, которое допустил прокуратор Понтий, под влиянием завистливого и злобного иерусалимского жречества осудивший на казнь добродетельного раввина из Назарета, - но, как человек справедливый, Корнелий знал, что abusus non tollit usum, и от исключительных случаев не делал вывода к общему правилу. (В. С. Соловьев, Оправдание добра.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Abūsus non tollit usum

  • 2 курсак

    брюхо, утроба, чрево;
    курсагым ачты я голоден; я проголодался;
    курсак ачыр- заставить проголодаться;
    баланын курсагын ачырба не заставляй ребёнка голодать; не делай так, чтобы ребёнок оставался голодным;
    курсагы ток, кийими бүтүн он сыт, одет, обут (т.е. материально обеспечен);
    курсагы чыга тойду он наелся до отвала;
    курсагы чыга нанга тойбойт он досыта хлеба не ест;
    калың курсак или груб. бок курсак толстопузый;
    жатар курсак жармадан айлансын погов. брюхо, собирающееся спать, не заслуживает (и) жарма (см. жарма I 3);
    атасынан курсакта калган он лишился своего отца, будучи ещё во чреве;
    энеңин курсагын тепкилеп жатканда когда ты был ещё во чреве матери;
    курсагым ооруп турат мне (его, тебя и т.д.) жалко, болею душой;
    курсакта калган кек затаённая злоба;
    курсакта дартым бар я в душе страдаю;
    о, курсагыңдан болоюн! ох, ты со своим брюхом! (не успеешь наесться-то, что ли!);
    кулак укса, курсак кайнайт погов. когда ухо (об этом) слышит, внутри кипит; возмущает до глубины души (о чём-л. возмутительном, что, однако, ты не в состоянии изменить);
    кара курсак
    1) прихлебатель на жоро (см. жоро I 1); человек, приходящий на жоро попить бузы, не являясь членом жоро;
    кара курсакты жорого жолотпо прихлебателей на жоро не пускай;
    2) человек, приезжающий с зимовки на джайлау попить кумыса;
    куу курсак ненасытное брюхо; обжора;
    курсактан урган см. ур- IV 5.

    Кыргызча-орусча сөздүк > курсак

  • 3 беспредел

    м. разг.
    1) ( вспышка насилия) (act of) extreme violence, outrage
    2) ( о чём-л возмутительном) outrageous breach of all limits, lack of any restraint

    кримина́льный беспреде́л — gang rule

    правово́й беспреде́л — (infinite) lawlessness

    це́новый беспреде́л — outrageous / unbridled prices

    Новый большой русско-английский словарь > беспредел

  • 4 ворота

    мн.
    1) (въезд, закрываемый створками) gate sg

    шлю́зные воро́та — lock gate

    стоя́ть в воро́тах — stand in the gateway sg

    пройти́ ми́мо воро́т (о мяче)miss the goal

    ли́ния воро́т — goal line

    ••

    триумфа́льные воро́та — triumphal arch sg

    пришла́ беда́ - отворя́й ворота́ посл. — ≈ misfortunes never come singly; it never rains but it pours

    э́то не ле́зет ни в каки́е воро́та — 1) ( о чём-л возмутительном) this is the limit, this is going too far 2) ( о чём-л неподходящем) this is totally out of place / tune

    дать кому́-л от воро́т поворо́т — turn smb down, send smb back / packing

    Новый большой русско-английский словарь > ворота

  • 5 цирк

    м.
    2) геогр. cirque [sɜːk]
    3) разг. ирон. (о чём-л комичном, несуразном, возмутительном) circus; farce; freak show; ( о неразберихе) a three-ring circus

    у них не учрежде́ние, а цирк како́й-то — their office is like a three-ring circus

    не устра́ивай мне цирк — don't act like a circus clown

    Новый большой русско-английский словарь > цирк

  • 6 the stones will cry out

    камни возопиют (о чём-л. возмутительном) [этим. библ. Luke XIX, 40]

    Garrido did his job well: he knew that the stones cry out, and he didn't leave any stones. (Gr. Greene, ‘The Lawless Roads’, ch. 6) — Гарридо основательно потрудился: он знал, что от его действий камни возопиют, и он сровнял с землей все церкви, не оставив и камня.

    Large English-Russian phrasebook > the stones will cry out

См. также в других словарях:

  • ВОПИЯТЬ — ВОПИЯТЬ, ию, иешь; несовер. (стар.). Громко взывать; теперь только перен. в выражениях: 1) камни вопиют (высок.) говорится о чём н. крайне возмутительном; 2) (дело, положение, факт) вопиет о себе (высок.) о чём н. очевидно возмутительном,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Костомаров Николай Иванович — Костомаров, Николай Иванович знаменитый русский историк. Родился 4 мая 1817 года в слободе Юрасовке, Воронежской губернии, Острогожского уезда. Отец его был местный помещик, мать малороссийская крестьянская девушка, прежде крепостная, учившаяся в …   Биографический словарь

  • Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ковальская, Елизавета Николаевна — Ковальская Е. Н. [(1851 {по уточненным данным} 1943). Автобиография написана в ноябре 1925 г. в Москве.] Родилась я в Харьковском уезде, в имении моего незаконного отца, помещика Солнцева. Моя мать крестьянка была крепостной моего отца. По каким… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Костомаров, Николай Иванович — историк, род. 4 мая 1817 г. в имении Юрасовке, в Воронежской губернии, ум. 7 апреля 1885 г. Род Костомаровых служилый великорусский; но сын боярский Самсон Мартынович Костомаров, служивший у царя Иоанна IV в опричнине бежал на Волынь, где получил …   Большая биографическая энциклопедия

  • Герцен, Александр Иванович — — родился 25 го марта 1812 г. в Москве. Он был внебрачным сыном родовитого московского помещика Ивана Алексеевича Яковлева. Последний принадлежал к тому поколению, которое Г. впоследствии называл "иностранцами дома, иностранцами в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ольхин, Александр Александрович — генерал лейтенант, совещательный член оружейного отдела артиллерийского комитета главного артиллерийского управления. Родился 20 июня 1812 года и происходил из дворян С. Петербургской губернии. По окончании курса в Артиллерийском училище Ольхин… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Рубан, Яков Андреевич — профессор, писатель; родился около 1760 года; будучи студентом Киевской Академии, он, в числе нескольких других отличнейших студентов Академии (А. А. Прокопович Антонский, П. А. Сохацкий и др.), был в 1782 году выписан оттуда "на… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Костомаров Николай Иванович — знаменитый русский историк, род. 4 мая 1817 г. в слободе Юрасовке Воронежской губ., Острогожского у. Отец его был местный дворянин помещик, мать малороссийская крестьянская девушка, прежде крепостная его отца, учившаяся в одном из московских… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • доложи́ть — 1) ложу, ложишь; прич. страд. прош. доложенный, жен, а, о; сов., перех. и без доп. (несов. докладывать1). 1. Сделать доклад (во 2 знач.), официально сообщить о чем л. Доложить результаты наблюдений. □ Николай Антонович сказал мне, что заместитель …   Малый академический словарь

  • ВОПИЯТЬ — ВОПИЯТЬ, вопию, вопиёшь, несовер. (книжн. ритор. устар.). Громко взывать, умолять. || перен. Кричать о себе, вызывать всеобщее негодование. « Он даже меня не узнал… Это уже, так сказать, вопиет!» Достоевский. ❖ Камни вопиют (книжн. ритор.) погов …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»